タガログ語 WEB
na ang "Emon visa" ay maaaring makatulong sa
『ビザ衛門』は、外国人のビザのサポートを第一に考えたサービスを用意しております。 "Visa Doraemon" ay, nag-aalok kami ng isang serbisyo na ilagay muna ang suporta ng visa ng mga dayuhan.
『ビザ衛門』は、電話・メールの相談は無料となっています。 Ang "visa Doraemon", konsultasyon telepono mail ay maaaring gamitin nang walang bayad.
※面談での相談は、5,000円となります。 ※ konsultasyon ng pulong ay magiging ¥ 5000.
また家族割や大学生には学割もありますので、ご活用ください! Gayundin, dahil mayroon ding mag-aaral na diskwento sa mga mag-aaral sa kolehiyo at Pamilya Discount, Mangyaring gamitin!
① 新しい在留管理制度について Tungkol sa bagong sistema ng pamamahala ng residency ①
⇒在留カード ⇒ residence card
② 再入国許可の制度が変わりました ② sistema ng re-entry permit ay nagbago
⇒みなし再入国許可 ⇒ Payagan ang re-entry itinuring
③在留資格の取消される場合 Kung ito ay binawi ③ kalagayan ng paninirahan
⇒在留資格の取消し ⇒ ang pagbawi ng katayuan ng paninirahan
④高度人材の受入れの促進 Pag-promote ng pagtanggap ng ④ mataas na kalidad na mga mapagkukunan ng tao
⇒ 高度人材に対するポイント制 ⇒ punto ng system para sa mataas na kalidad na mga mapagkukunan ng tao
⑤ 転職しました、必要な手続きは? Mayroon kang ⑤ trabaho pagbabago, kinakailangang pamamaraan?
⇒ 就労資格証明書 ⇒ work kwalipikasyon sertipiko
⑥ 留学生ですが、 アルバイトをするにはどうしたらいいですか? Ito ay mag-aaral ⑥ internasyonal, ano ang gagawin ko sa isang part-time na trabaho?
⇒ 資格外活動許可 ⇒ kwalipikasyon gawain sa labas ng permit
⑦ オーバーステイになってしまった・・・ Ako ay naging isang ⑦ manatiling lubhang matagal ...
⇒在留特別許可 ⇒espesyal na pahintulot upang manatili
⑧退去強制になった配偶者を日本に呼び戻したい Gusto kong magdala pabalik sa Japan ang asawa na naging ⑧ deportasyon
⇒ 上陸特別許可 ⇒ espesyal na pahintulot para sa landing
⑨ 帰化して日本の国籍を取得したい Gusto kong kumuha ng Hapon nasyonalidad sa pamamagitan ng naturalization ⑨
⇒帰化許可 ⇒naturalization permit
① 外国人が日本で会社を設立したい ① dayuhang nais mag-set up ng isang kumpanya sa Japan
⇒ 「投資・経営」 ⇒ "pamumuhunan at pamamahala"
② 外国から機械やIT関連の技術者を雇用したい Gusto kong umarkila engineer at IT-kaugnay na makinarya mula sa banyagang ②
⇒ 「技術」 ⇒ "teknolohiya"
③ 通訳や貿易事務・英会話教師として外国人を雇用したい Gusto kong umupa ng isang banyagang opisina kalakalan bilang Ingles guro sa pag-uusap at ③ interpretasyon
⇒ 「人文知識・国際業務」 ⇒ "Humanities at internasyonal na negosyo"
④ 外国人が海外にある本社から日本支社に転勤になった Ito ay ilipat sa Hapon sangay mula sa punong-himpilan sa ibang bansa ④ banyaga
⇒ 「企業内転勤」 ⇒ "Intra-company Transferee"
⑤ 演芸や演奏・スポーツの外国人を呼びたい Gusto kong tumawag sa mga dayuhan na naglalaro ng sports at entertainment ⑤
⇒ 「興行」 ⇒ "tagapaglibang"
⑥ インド料理や中華料理のコックを雇用したい Gusto kong umarkila ng Cook ng Chinese at Indian ⑥
⇒ 「技能」 ⇒ "kasanayan"
⑦ 会議や商談・親族訪問などで外国人を一時的に呼びたい Gusto kong tumawag sa isang pansamantalang dayuhan at kusyente ng pagbisita sa mga kamag-anak at ⑦ pulong
⇒ 「短期滞在」 ⇒ "maikling paglagi"
⑧日本で治療・健康診断を受けたい Nais kong makatanggap ng paggamot at mga medikal na pagsusuri sa bansang Hapon ⑧
⇒ 「医療滞在」ビザ ⇒ "kalusugan ng bisita" visa
⑨ 日本で留学生をしているが、 家族を日本に呼びたい Ikaw ay isang banyagang mag-aaral sa bansang Hapon ⑨, ngunit nais na tawagan ang pamilya sa Japan
⇒ 「家族滞在」 ⇒ "pamilya manatili"
⑩ 日本に永住したい Gusto kong permanenteng paninirahan sa bansang Hapon ⑩
⇒ 「永住者」 ⇒ "permanent resident"
⑪ 日本人と結婚したが・・・ Kahit na may-asawa ⑪ Hapon ...
⇒ 「日本人の配偶者等」 ⇒ "Asawa o Anak ng Hapon"
⑫ 日本人の配偶者と離婚したが、 日本に滞在するには Ay diborsiyado asawa ng ⑫ Hapon, ngunit upang manatili sa bansang Hapon
⇒ 「定住者」 ⇒ "settlers"
⑬ 婚姻関係にない日本人の子どもの母親のビザ Visa ng nanay ng tao araw nang walang kasal ⑬
⇒ 「定住者」 ⇒ "settlers"
⑭外国にいる両親を日本に呼び寄せたい Gusto kong summoned sa Japan sa mga magulang kung sino ang mga banyagang ⑭
⇒ 「特定活動」 ⇒ "tiyak na gawain"