中国語(繁体字) WEB

“簽證衛門”可以助


『ビザ衛門』は、外国人ビザサポートを第一に考えたサービスを用意しております。 “外國人簽證,多A夢”,我們提供的服務,把第一次簽證的外國人的支持。

『ビザ衛門』は、電話・メールの相談は無料となっています。 “簽證機器”,諮詢電話郵件可以免費使用。
※面談での相談は、5,000円となります。 ※協商會議將是5000日元。

また家族割や大学生には学割もありますので、ご活用ください! 此外,也有學生折扣大學生和家庭折扣優惠,請使用!

→お問い合わせはこちら →聯我們

 

外国人の在留資格取得の手続 居住的外國人身收購程序


@ 新しい在留管理制度について 關於新的居住管理系統@
⇒在留カード ⇒居留證

A 再入国許可の制度が変わりました A系統的再入境許可證已經改變
⇒みなし再入国許可 ⇒允許重新進入被視為

B在留資格の取消される場合 如果它被撤銷B居住態
⇒在留資格の取消し ⇒居留資格的撤銷

C高度人材の受入れの促進 C高品質的人力資源促進接受
高度人材に対するポイント制 點為高品質的人力資源系統

D 転職しました、必要な手続きは? D換工作,必要的程序?
就労資格証明書 工作資格證書

E 留学生ですが、 アルバイトをするにはどうしたらいいですか? E國際學生,我該怎麼做兼職工作?
資格外活動許可 資格外活動許可證

F オーバーステイになってしまった・・・ 我成了一個F逾期居留...
在留特別許可 留特別許可

G退去強制になった配偶者を日本に呼び戻したい 我要帶回日本的配偶成為G驅逐出境
上陸特別許可 降落的特別許可

H 帰化して日本国籍取得したい 我想取得日本國籍,入籍H
帰化許可 入籍許可證

外国人が日本に在留するための在留資格 居住在日本的外國人居留態


@ 外国人日本会社設立したい @外國人在日本要成立一家公司
「投資・経営」 “投資與管理”

A 外国から機械やIT関連技術者雇用したい 我想聘請工程師和IT相關的機械外國A
「技術」 “技術”

B 通訳貿易事務・英会話教師として外国人雇用したい 我想聘請一家外貿英語會話教師公室和B解釋
「人文知識・国際業務」 “人文和國際業務”

C 外国人海外にある本社から日本支社転勤になった 它被轉移到日本分公司總部設在海外C外國
「企業内転勤」 “企業轉”

D 演芸演奏スポーツ外国人を呼びたい 我喜歡叫外國人玩體育和樂D
「興行」 “藝人”

E インド料理中華料理コック雇用したい 我想中國和印度一名廚師E
「技能」 “功力”

F 会議商談親族訪問などで外国人を一時的に呼びたい 我喜歡叫一個臨時的外國人和商探親F會議
「短期滞在」 “短暫停留”

G日本で治療・健康診断を受けたい 我想在日本接受治療和體檢G
「医療滞在」ビザ “健康遊客”簽證

H 日本留学生をしているが、 家族日本呼びたい 是一個外國學生在日本H,但要叫家人到日本
「家族滞在」 “家庭住宿”

I 日本永住したい 我想永久居住在日本I
「永住者」 “永久居民”

J 日本人結婚したが・・・ 雖然結婚J日本...
「日本人の配偶者等」 “日本人的配偶或子女”

K 日本人配偶者離婚したが、 日本滞在するには 離婚的配偶的K日本,但在日本逗留
「定住者」 “定居”

L 婚姻関係にない日本人の子どもの母親のビザ L婚姻簽證的人天的母親,而不
「定住者」 “定居”

M外国にいる両親日本に呼び寄せたい 我想召喚到日本國外的父母誰M
「特定活動」 “特定活動”

トルコ語 WEB

"vize Emon" yardımcı olabilir


『ビザ衛門』は、外国人ビザサポートを第一に考えたサービスを用意しております。 "Vize Doraemon" ilk yabancıların vize destek koymak bir hizmet sunuyoruz vardır.

『ビザ衛門』は、電話・メールの相談は無料となっています。 "Vize Doraemon", danışma telefon posta ücretsiz olarak kullanılabilir.
※面談での相談は、5,000円となります。 Toplantının ※ danışma ¥ 5000 olacaktır.

また家族割や大学生には学割もありますので、ご活用ください! Üniversite öğrencileri ve Aile İndirim bir öğrenci indirimi de var çünkü Ayrıca, kullanın!

→お問い合わせはこちら → Bize şimdi

 

外国人の在留資格取得の手続 Yabancıların ikamet statüsü elde için prosedürler


@ 新しい在留管理制度について Yeni ikamet yönetim sistemi hakkında @
⇒在留カード ⇒ ikamet kartı

A 再入国許可の制度が変わりました Yeniden giriş izni A sistemi değişti
⇒みなし再入国許可 ⇒ yeniden giriş kabul izin ver

B在留資格の取消される場合 Bu ikamet B durumu iptal edilirse
⇒在留資格の取消し ⇒ ikamet statüsünün iptal

C高度人材の受入れの促進 C yüksek kaliteli insan kaynağı kabul Teşvik
高度人材に対するポイント制 yüksek kaliteli insan kaynakları için puan sistemi

D 転職しました、必要な手続きは? Sen D değişim işleri, gerekli işlemler var?
就労資格証明書 iş yeterlilik belgesi

E 留学生ですが、 アルバイトをするにはどうしたらいいですか? Bu E uluslararası öğrenci, ben bir part-time iş için ne yapmalıyım?
資格外活動許可 izni dışında yeterlilik faaliyetleri

F オーバーステイになってしまった・・・ Bir F Overstay oldu ...
在留特別許可 kalmak için özel izin

G退去強制になった配偶者を日本に呼び戻したい Ben Japonya'ya G sınır dışı oldu eş geri getirmek istiyorum
上陸特別許可 iniş için özel izin

H 帰化して日本国籍取得したい Ben vatandaş olarak Japon vatandaşlık kazanma istiyorum H
帰化許可 vatandaşlığa izin

外国人が日本に在留するための在留資格 Japonya'da ikamet eden yabancılar için ikamet durumu


@ 外国人日本会社設立したい @ yabancılar Japonya'da bir şirket kurmak istiyorum
「投資・経営」 "yatırım ve yönetim"

A 外国から機械やIT関連技術者雇用したい Ben mühendis kiralamak istiyorum ve yabancı BT ile ilgili makine A
「技術」 "teknoloji"

B 通訳貿易事務・英会話教師として外国人雇用したい Ben İngilizce konuşma öğretmen ve B yorumlanması gibi bir dış ticaret ofis kiralamak istiyorum
「人文知識・国際業務」 "Edebiyat ve uluslararası iş"

C 外国人海外にある本社から日本支社転勤になった Bu yurtdışı C yabancı merkezinden Japon şubesine transfer oldu
「企業内転勤」 "Şirket İçi Transfer"

D 演芸演奏スポーツ外国人を呼びたい Ben spor ve eğlence oynayan yabancılar aramak gibi D
「興行」 "Eğlence"

E インド料理中華料理コック雇用したい Ben Çin ve Hint bir aşçı kiralamak istiyorum E
「技能」 "beceri"

F 会議商談親族訪問などで外国人を一時的に呼びたい Ben geçici bir yabancılar ve bölüm akrabaları ziyaret ve F toplantı aramak gibi
「短期滞在」 "kısa kalmak"

G日本で治療・健康診断を受けたい Japonya'da tedavi ve muayene almak istediğiniz G
「医療滞在」ビザ "sağlık görevlisi" vizesi

H 日本留学生をしているが、 家族日本呼びたい Japonya'da H yabancı bir öğrenci, ama Japonya için aile aramak istediğiniz
「家族滞在」 "aile konaklama"

I 日本永住したい Japonya'da I sürekli ikamet istiyorum
「永住者」 "daimi ikamet"

J 日本人結婚したが・・・ Rağmen evli J Japon ...
「日本人の配偶者等」 "Japon Eşinizin veya Çocuk"

K 日本人配偶者離婚したが、 日本滞在するには K Japon eşi boşanmış, ancak Japonya'da kalmak için
「定住者」 "yerleşimciler"

L 婚姻関係にない日本人の子どもの母親のビザ L evlilik olmadan kişi günün anne vize
「定住者」 "yerleşimciler"

M外国にいる両親日本に呼び寄せたい Ben yabancı anne için Japonya'ya davet istiyorum M
「特定活動」 "belirli faaliyetleri"

ベトナム語 WEB

rng "visa Emon" có th giúp


『ビザ衛門』は、外国人ビザサポートを第一に考えたサービスを用意しております。 "Visa Đôrêmon" là, chúng tôi cung cp mt dch v đt đu tiên h tr th thc ca ngưi nưc ngoài.

『ビザ衛門』は、電話・メールの相談は無料となっています。 Các "th thc Doraemon", tham kho ý kin thư thoi có th đưc s dng min phí.
※面談での相談は、5,000円となります。 ※ tham kho ý kin ca cuc hp s là 5.000 yên.

また家族割や大学生には学割もありますので、ご活用ください! Ngoài ra, vì đó cũng là mt sinh viên gim giá cho sinh viên đi hc và gim giá gia đình, xin vui lòng s dng!

→お問い合わせはこちら → Liên h vi chúng tôi bây gi

 

外国人の在留資格取得の手続 Th tc mua li tình trng cư trú ca ngưi nưc ngoài


@ 新しい在留管理制度について V h thng qun lý cư trú mi @
⇒在留カード ⇒ th cư trú

A 再入国許可の制度が変わりました A h thng giy phép tái nhp cnh đã thay đi
⇒みなし再入国許可 ⇒ Cho phép tái nhp cnh đưc coi là

B在留資格の取消される場合 Nu nó b thu hi tình trng B cư trú
⇒在留資格の取消し ⇒ thu hi tình trng cư trú

C高度人材の受入れの促進 Thúc đy s chp nhn ca C ngun nhân lc cht lưng cao
高度人材に対するポイント制 h thng đim cho ngun nhân lc cht lưng cao

D 転職しました、必要な手続きは? Bn có D thay đi công vic, th tc cn thit?
就労資格証明書 Giy chng nhn đ điu kin làm vic

E 留学生ですが、 アルバイトをするにはどうしたらいいですか? Nó là E sinh viên quc t, tôi phi làm gì đ mt công vic bán thi gian?
資格外活動許可 hot đng trình đ chuyên môn bên ngoài giy phép

F オーバーステイになってしまった・・・ Tôi đã tr thành mt quá hn F ...
在留特別許可 s cho phép đc bit đ li

G退去強制になった配偶者を日本に呼び戻したい Tôi mun mang li cho Nht Bn ngưi phi ngu đã tr thành G trc xut
上陸特別許可 giy phép đc bit đ h cánh

H 帰化して日本国籍取得したい Tôi mun có quc tch Nht Bn tch H
帰化許可 tch giy phép

外国人が日本に在留するための在留資格 tình trng cư trú cho ngưi nưc ngoài cư trú ti Nht Bn


@ 外国人日本会社設立したい @ ngưi nưc ngoài mun thành lp mt công ty Nht Bn
「投資・経営」 "đu tư và qun lý"

A 外国から機械やIT関連技術者雇用したい Tôi mun thuê các k sư và máy móc liên quan đn CNTT t nưc ngoài A
「技術」 "công ngh"

B 通訳貿易事務・英会話教師として外国人雇用したい Tôi mun thuê mt văn phòng thương mi nưc ngoài như giáo viên đàm thoi ting Anh và B gii thích
「人文知識・国際業務」 "Nhân văn và kinh doanh quc t"

C 外国人海外にある本社から日本支社転勤になった Nó đưc chuyn đn chi nhánh Nht Bn t tr s chính nưc ngoài C nưc ngoài
「企業内転勤」 "trong ni b công ty nhn chuyn giao"

D 演芸演奏スポーツ外国人を呼びたい Tôi mun kêu gi ngưi nưc ngoài chơi th thaogii trí D
「興行」 "Ngh sĩ"

E インド料理中華料理コック雇用したい Tôi mun thuê mt đu bp ca Trung Qucn Đ E
「技能」 "k năng"

F 会議商談親族訪問などで外国人を一時的に呼びたい Tôi mun gi mt ngưi nưc ngoài tm thi và thăm thân thương và F hp
「短期滞在」 "short stay"

G日本で治療・健康診断を受けたい Tôi mun nhn đưc điu tr và kim tra y t ti Nht Bn G
「医療滞在」ビザ "sc khe khách" visa

H 日本留学生をしているが、 家族日本呼びたい Bn là sinh viên nưc ngoài ti Nht Bn H, nhưng mun gi các gia đình Nht Bn
「家族滞在」 "gia đình li"

I 日本永住したい Tôi mun thưng trú ti Nht Bn I
「永住者」 "thưng trú"

J 日本人結婚したが・・・ Mc dù kt hôn J Nht Bn ...
「日本人の配偶者等」 "v, chng hoc con ca Nht Bn"

K 日本人配偶者離婚したが、 日本滞在するには Đã ly d v hoc chng ca K Nht Bn, nhưng li Nht Bn
「定住者」 "đnh cư"

L 婚姻関係にない日本人の子どもの母親のビザ Visa ca m trong ngày ngưi mà không có hôn nhân L
「定住者」 "đnh cư"

M外国にいる両親日本に呼び寄せたい Tôi mun đưc triu tp đn Nht Bn đ cha m ngưi nưc ngoài M
「特定活動」 "hot đng c th"

タガログ語 WEB

na ang "Emon visa" ay maaaring makatulong sa


『ビザ衛門』は、外国人ビザサポートを第一に考えたサービスを用意しております。 "Visa Doraemon" ay, nag-aalok kami ng isang serbisyo na ilagay muna ang suporta ng visa ng mga dayuhan.

『ビザ衛門』は、電話・メールの相談は無料となっています。 Ang "visa Doraemon", konsultasyon telepono mail ay maaaring gamitin nang walang bayad.
※面談での相談は、5,000円となります。 ※ konsultasyon ng pulong ay magiging ¥ 5000.

また家族割や大学生には学割もありますので、ご活用ください! Gayundin, dahil mayroon ding mag-aaral na diskwento sa mga mag-aaral sa kolehiyo at Pamilya Discount, Mangyaring gamitin!

→お問い合わせはこちら → Makipag-ugnay sa amin ngayon

 

外国人の在留資格取得の手続 Mga Pamamaraan para sa pagkuha ng katayuan ng paninirahan ng dayuhan


@ 新しい在留管理制度について Tungkol sa bagong sistema ng pamamahala ng residency @
⇒在留カード ⇒ residence card

A 再入国許可の制度が変わりました A sistema ng re-entry permit ay nagbago
⇒みなし再入国許可 ⇒ Payagan ang re-entry itinuring

B在留資格の取消される場合 Kung ito ay binawi B kalagayan ng paninirahan
⇒在留資格の取消し ⇒ ang pagbawi ng katayuan ng paninirahan

C高度人材の受入れの促進 Pag-promote ng pagtanggap ng C mataas na kalidad na mga mapagkukunan ng tao
高度人材に対するポイント制 punto ng system para sa mataas na kalidad na mga mapagkukunan ng tao

D 転職しました、必要な手続きは? Mayroon kang D trabaho pagbabago, kinakailangang pamamaraan?
就労資格証明書 work kwalipikasyon sertipiko

E 留学生ですが、 アルバイトをするにはどうしたらいいですか? Ito ay mag-aaral E internasyonal, ano ang gagawin ko sa isang part-time na trabaho?
資格外活動許可 kwalipikasyon gawain sa labas ng permit

F オーバーステイになってしまった・・・ Ako ay naging isang F manatiling lubhang matagal ...
在留特別許可 espesyal na pahintulot upang manatili

G退去強制になった配偶者を日本に呼び戻したい Gusto kong magdala pabalik sa Japan ang asawa na naging G deportasyon
上陸特別許可 espesyal na pahintulot para sa landing

H 帰化して日本国籍取得したい Gusto kong kumuha ng Hapon nasyonalidad sa pamamagitan ng naturalization H
帰化許可 naturalization permit

外国人が日本に在留するための在留資格 katayuan ng paninirahan para sa mga dayuhan nakatira sa bansang Hapon


@ 外国人日本会社設立したい @ dayuhang nais mag-set up ng isang kumpanya sa Japan
「投資・経営」 "pamumuhunan at pamamahala"

A 外国から機械やIT関連技術者雇用したい Gusto kong umarkila engineer at IT-kaugnay na makinarya mula sa banyagang A
「技術」 "teknolohiya"

B 通訳貿易事務・英会話教師として外国人雇用したい Gusto kong umupa ng isang banyagang opisina kalakalan bilang Ingles guro sa pag-uusap at B interpretasyon
「人文知識・国際業務」 "Humanities at internasyonal na negosyo"

C 外国人海外にある本社から日本支社転勤になった Ito ay ilipat sa Hapon sangay mula sa punong-himpilan sa ibang bansa C banyaga
「企業内転勤」 "Intra-company Transferee"

D 演芸演奏スポーツ外国人を呼びたい Gusto kong tumawag sa mga dayuhan na naglalaro ng sports at entertainment D
「興行」 "tagapaglibang"

E インド料理中華料理コック雇用したい Gusto kong umarkila ng Cook ng Chinese at Indian E
「技能」 "kasanayan"

F 会議商談親族訪問などで外国人を一時的に呼びたい Gusto kong tumawag sa isang pansamantalang dayuhan at kusyente ng pagbisita sa mga kamag-anak at F pulong
「短期滞在」 "maikling paglagi"

G日本で治療・健康診断を受けたい Nais kong makatanggap ng paggamot at mga medikal na pagsusuri sa bansang Hapon G
「医療滞在」ビザ "kalusugan ng bisita" visa

H 日本留学生をしているが、 家族日本呼びたい Ikaw ay isang banyagang mag-aaral sa bansang Hapon H, ngunit nais na tawagan ang pamilya sa Japan
「家族滞在」 "pamilya manatili"

I 日本永住したい Gusto kong permanenteng paninirahan sa bansang Hapon I
「永住者」 "permanent resident"

J 日本人結婚したが・・・ Kahit na may-asawa J Hapon ...
「日本人の配偶者等」 "Asawa o Anak ng Hapon"

K 日本人配偶者離婚したが、 日本滞在するには Ay diborsiyado asawa ng K Hapon, ngunit upang manatili sa bansang Hapon
「定住者」 "settlers"

L 婚姻関係にない日本人の子どもの母親のビザ Visa ng nanay ng tao araw nang walang kasal L
「定住者」 "settlers"

M外国にいる両親日本に呼び寄せたい Gusto kong summoned sa Japan sa mga magulang kung sino ang mga banyagang M
「特定活動」 "tiyak na gawain"

ロシア語 WEB

, что "виза Emon" может помочь


『ビザ衛門』は、外国人ビザサポートを第一に考えたサービスを用意しております。 "Visa Doraemon", мы предлагаем Вам услугу, которая на первом месте поддержка визы иностранцев.

『ビザ衛門』は、電話・メールの相談は無料となっています。 "Виза Doraemon», почтовый консультации телефон можно использовать бесплатно.
※面談での相談は、5,000円となります。 ※ консультации встречи будет 5000 йен.

また家族割や大学生には学割もありますので、ご活用ください! Кроме того, поскольку есть также скидки для студентов для студентов и Семейная скидка, пожалуйста, используйте!

→お問い合わせはこちら → Свяжитесь с нами сейчас

 

外国人の在留資格取得の手続 Процедуры приобретения статуса проживания иностранцев


@ 新しい在留管理制度について О новой системе управления @ жительство
⇒在留カード ⇒ жительство

A 再入国許可の制度が変わりました A системы разрешения на повторный въезд изменилась
⇒みなし再入国許可 ⇒ Разрешить повторный вход считается

B在留資格の取消される場合 Если он отозван B статус пребывания
⇒在留資格の取消し ⇒ аннулировании статуса пребывания

C高度人材の受入れの促進 Содействие принятию C высококачественных человеческих ресурсов
高度人材に対するポイント制 балльная система для высококачественной человеческими ресурсами

D 転職しました、必要な手続きは? У вас есть D изменение рабочих мест, необходимых процедур?
就労資格証明書 работу квалификационный аттестат

E 留学生ですが、 アルバイトをするにはどうしたらいいですか? Это E иностранный студент, что мне делать, чтобы неполный рабочий день?
資格外活動許可 квалификации деятельности за пределами разрешения

F オーバーステイになってしまった・・・ Я стал F Overstay ...
在留特別許可 специальное разрешение на пребывание

G退去強制になった配偶者を日本に呼び戻したい Я хочу, чтобы вернуть в Японию из супругов, который стал G депортации
上陸特別許可 специальное разрешение на посадку

H 帰化して日本国籍取得したい Я хочу приобрести японское гражданство путем натурализации H
帰化許可 натурализации разрешения

外国人が日本に在留するための在留資格 статус пребывания для иностранцев, проживающих в Японии


@ 外国人日本会社設立したい @ иностранцы хотят создать компанию в Японии
「投資・経営」 "инвестиции и управление"

A 外国から機械やIT関連技術者雇用したい Я хочу нанять инженеров и IT-машины и оборудование от иностранных A
「技術」 "Технология"

B 通訳貿易事務・英会話教師として外国人雇用したい Я хочу нанять иностранного офиса торговли как учителя английского языка и разговор B интерпретации
「人文知識・国際業務」 "Гуманитарные науки и международного бизнеса"

C 外国人海外にある本社から日本支社転勤になった Он был переведен в японское отделение из штаб-квартиры в зарубежных C иностранных
「企業内転勤」 "внутри компании перевода"

D 演芸演奏スポーツ外国人を呼びたい Мне нравится называть иностранцами занятий спортом и развлечений D
「興行」 «увеселительной»

E インド料理中華料理コック雇用したい Я хочу нанять повара китайских и индийских E
「技能」 "мастерство"

F 会議商談親族訪問などで外国人を一時的に呼びたい Мне нравится называть временной фактор иностранцев и посещение родственников и F встречи
「短期滞在」 "недолгое пребывание"

G日本で治療・健康診断を受けたい Хочу получать лечение и медицинское обследование в Японии G
「医療滞在」ビザ "патронажная" визы

H 日本留学生をしているが、 家族日本呼びたい Вы иностранный студент в Японии H, но хотите позвонить семье в Японию
「家族滞在」 "семейный отдых"

I 日本永住したい Я хочу на постоянное место жительства в Японии I
「永住者」 "постоянный житель"

J 日本人結婚したが・・・ Хотя замуж J японской ...
「日本人の配偶者等」 "супруга или ребенка японских"

K 日本人配偶者離婚したが、 日本滞在するには Развелись супруги K японски, но остаться в Японии
「定住者」 «поселенцев»

L 婚姻関係にない日本人の子どもの母親のビザ Виза мать человека день без брака L
「定住者」 «поселенцев»

M外国にいる両親日本に呼び寄せたい Я хочу вызвали в Японию, чтобы родители, которые являются иностранными M
「特定活動」 "конкретные мероприятия"

ポルトガル語 WEB

que o "Emon visto" pode ajudar


『ビザ衛門』は、外国人ビザサポートを第一に考えたサービスを用意しております。 "Visa Doraemon" é, oferecemos um serviço que colocar em primeiro lugar o apoio de visto de estrangeiros.

『ビザ衛門』は、電話・メールの相談は無料となっています。 O "visto Doraemon", a consulta de correio telefone pode ser usado gratuitamente.
※面談での相談は、5,000円となります。 ※ consulta do encontro será ¥ 5.000.

また家族割や大学生には学割もありますので、ご活用ください! Além disso, como há também um desconto de estudante para estudantes universitários e desconto de família, por favor, use!

→お問い合わせはこちら → Entre em contato conosco

 

外国人の在留資格取得の手続 Procedimentos de aquisição do estatuto de residência de estrangeiros


@ 新しい在留管理制度について Sobre o novo sistema de controle de permanência @
⇒在留カード ⇒ cartão de residência

A 再入国許可の制度が変わりました A sistema de permissão de reentrada mudou
⇒みなし再入国許可 ⇒ Permitir re-entry considerado

B在留資格の取消される場合 Se for revogada estado B de residência
⇒在留資格の取消し ⇒ a revogação do estatuto de residência

C高度人材の受入れの促進 Promoção da aceitação da C recursos humanos de alta qualidade
高度人材に対するポイント制 sistema de ponto para os recursos humanos de alta qualidade

D 転職しました、必要な手続きは? Você tem D mudar de emprego, os procedimentos necessários?
就労資格証明書 certificado de qualificação de trabalho

E 留学生ですが、 アルバイトをするにはどうしたらいいですか? É E estudante internacional, o que eu faço para um trabalho a tempo parcial?
資格外活動許可 atividades de capacitação fora da autorização

F オーバーステイになってしまった・・・ Eu me tornei um Overstay F ...
在留特別許可 permissão especial para ficar

G退去強制になった配偶者を日本に呼び戻したい Eu quero trazer de volta para o Japão o cônjuge que se tornou G deportação
上陸特別許可 permissão especial para o pouso

H 帰化して日本国籍取得したい Quero adquirir a nacionalidade japonesa, por naturalização H
帰化許可 naturalização autorização

外国人が日本に在留するための在留資格 estado de residência para estrangeiros residentes no Japão


@ 外国人日本会社設立したい @ estrangeiros querem criar uma empresa no Japão
「投資・経営」 "investimento e de gestão"

A 外国から機械やIT関連技術者雇用したい Quero contratar engenheiros e máquinas de TI relacionado a partir do estrangeiro A
「技術」 "tecnologia"

B 通訳貿易事務・英会話教師として外国人雇用したい Quero contratar um escritório de comércio exterior, como professores de conversação em inglês e B interpretação
「人文知識・国際業務」 "Humanidades e negócios internacionais"

C 外国人海外にある本社から日本支社転勤になった Ele foi transferido para a filial japonesa da sede no exterior C estrangeiro
「企業内転勤」 "transferido dentro da empresa"

D 演芸演奏スポーツ外国人を呼びたい Eu gosto de chamar os estrangeiros a prática de esportes e entretenimento D
「興行」 "Entertainer"

E インド料理中華料理コック雇用したい Quero contratar um cozinheiro de chineses e indianos E
「技能」 "habilidade"

F 会議商談親族訪問などで外国人を一時的に呼びたい Eu gosto de chamar uma estrangeiros temporários e quociente visita a parentes e F reunião
「短期滞在」 "estadia curta"

G日本で治療・健康診断を受けたい Quero receber o tratamento e exame médico no Japão G
「医療滞在」ビザ "saúde visitante" visto

H 日本留学生をしているが、 家族日本呼びたい Você é um estudante estrangeiro no Japão H, mas quero chamar a família para o Japão
「家族滞在」 "estadia em família"

I 日本永住したい Quero residência permanente no Japão I
「永住者」 "residente permanente"

J 日本人結婚したが・・・ Embora casado J japonês ...
「日本人の配偶者等」 "Cônjuge ou filho de japonês"

K 日本人配偶者離婚したが、 日本滞在するには Foi cônjuge divorciado de K japonês, mas para ficar no Japão
「定住者」 "colonos"

L 婚姻関係にない日本人の子どもの母親のビザ Visa da mãe do dia pessoa sem o casamento L
「定住者」 "colonos"

M外国にいる両親日本に呼び寄せたい Quero convocado para o Japão para os pais que são estranhos M
「特定活動」 "atividades específicas"

フランス語 WEB

que le "Emon visa" peut aider


『ビザ衛門』は、外国人ビザサポートを第一に考えたサービスを用意しております。 "Visa Doraemon" est, nous offrons un service qui met d'abord le support de visa des étrangers.

『ビザ衛門』は、電話・メールの相談は無料となっています。 Le "visa Doraemon", téléphone messagerie consultation peut être utilisé gratuitement.
※面談での相談は、5,000円となります。 ※ consultation de la réunion sera fixé à 5000 yens.

また家族割や大学生には学割もありますので、ご活用ください! En outre, puisque il ya aussi un tarif étudiant pour les étudiants et les escomptes familial, S'il vous plaît utiliser!

→お問い合わせはこちら → Contactez-nous maintenant

 

外国人の在留資格取得の手続 Les procédures d'acquisition du statut de séjour des étrangers


@ 新しい在留管理制度について A propos du nouveau système de gestion résidence @
⇒在留カード ⇒ carte de séjour

A 再入国許可の制度が変わりました A système de permis de rentrée a changé
⇒みなし再入国許可 ⇒ Laisser rentrée jugé

B在留資格の取消される場合 S'il est révoqué le statut B de résidence
⇒在留資格の取消し ⇒ la révocation du statut de résidence

C高度人材の受入れの促進 Promouvoir l'acceptation de C ressources humaines de haute qualité
高度人材に対するポイント制 système de points pour les ressources humaines de haute qualité

D 転職しました、必要な手続きは? Vous avez D changer d'emploi, les procédures nécessaires?
就労資格証明書 certificat de qualification professionnelle

E 留学生ですが、 アルバイトをするにはどうしたらいいですか? Il est E étudiant étranger, que dois-je faire pour un emploi à temps partiel?
資格外活動許可 activités de qualification en dehors du permis

F オーバーステイになってしまった・・・ Je suis devenu un Hebergement F ...
在留特別許可 une permission spéciale pour rester

G退去強制になった配偶者を日本に呼び戻したい Je veux ramener au Japon le conjoint qui est devenu G déportation
上陸特別許可 autorisation spéciale pour l'atterrissage

H 帰化して日本国籍取得したい Je veux acquérir la nationalité japonaise par naturalisation H
帰化許可 naturalisation permis

外国人が日本に在留するための在留資格 statut de résidence pour les étrangers résidant au Japon


@ 外国人日本会社設立したい @ étrangers veulent créer une entreprise au Japon
「投資・経営」 "investissement et de gestion"

A 外国から機械やIT関連技術者雇用したい Je veux embaucher des ingénieurs et des machines liées aux TI, de l'étranger A
「技術」 "technologie"

B 通訳貿易事務・英会話教師として外国人雇用したい Je veux louer un bureau du commerce extérieur en tant que professeurs de conversation en anglais et B interprétation
「人文知識・国際業務」 "humaines et commerce international»

C 外国人海外にある本社から日本支社転勤になった Il a été transféré à la branche japonaise de siège à l'étranger C étranger
「企業内転勤」 «cessionnaire intra-entreprise"

D 演芸演奏スポーツ外国人を呼びたい Je tiens à appeler les étrangers qui pratiquent des sports et de divertissement D
「興行」 "Entertainer"

E インド料理中華料理コック雇用したい Je veux embaucher un cuisinier chinois et indiens E
「技能」 «compétence»

F 会議商談親族訪問などで外国人を一時的に呼びたい Je tiens à appeler un des étrangers temporaires et le quotient parents de visite et F réunion
「短期滞在」 "court séjour"

G日本で治療・健康診断を受けたい Je veux recevoir le traitement et l'examen médical au Japon G
「医療滞在」ビザ "santé visiteur" visa

H 日本留学生をしているが、 家族日本呼びたい Vous êtes un étudiant étranger au Japon H, mais que vous voulez appeler la famille au Japon
「家族滞在」 "séjour en famille"

I 日本永住したい Je veux résident permanent au Japon I
「永住者」 «résident permanent»

J 日本人結婚したが・・・ Bien que marié J japonais ...
「日本人の配偶者等」 «conjoint ou enfant japonais"

K 日本人配偶者離婚したが、 日本滞在するには A été conjoint divorcé de K japonais, mais de rester au Japon
「定住者」 "colons"

L 婚姻関係にない日本人の子どもの母親のビザ Visa de la mère de la personne le jour sans le mariage L
「定住者」 "colons"

M外国にいる両親日本に呼び寄せたい Je veux convoqué au Japon de parents qui sont étrangers M
「特定活動」 "activités spécifiques"

スペイン語 WEB

que el "Emon visa" puede ayudar


『ビザ衛門』は、外国人ビザサポートを第一に考えたサービスを用意しております。 "Visa Doraemon" es, ofrecemos un servicio que se puso por primera vez el apoyo de visa de extranjeros.

『ビザ衛門』は、電話・メールの相談は無料となっています。 El "visado Doraemon", la consulta de correo teléfono se puede utilizar de forma gratuita.
※面談での相談は、5,000円となります。 ※ consulta de la reunión será ¥ 5,000.

また家族割や大学生には学割もありますので、ご活用ください! Además, dado que existe también un estudiante de descuento a los estudiantes universitarios y Descuento Familia, Por favor, use!

→お問い合わせはこちら → Póngase en contacto con nosotros

 

外国人の在留資格取得の手続 Los procedimientos para la adquisición de la condición de residencia de los extranjeros


@ 新しい在留管理制度について Sobre el nuevo sistema de gestión de la residencia @
⇒在留カード ⇒ tarjeta de residencia

A 再入国許可の制度が変わりました A sistema de permiso de reingreso ha cambiado
⇒みなし再入国許可 ⇒ Permitir el reingreso considerará

B在留資格の取消される場合 Si se retira la condición de residencia B
⇒在留資格の取消し ⇒ la revocación del estatus de residencia

C高度人材の受入れの促進 Promover la aceptación de C recursos humanos de alta calidad
高度人材に対するポイント制 sistema de puntos para los recursos humanos de alta calidad

D 転職しました、必要な手続きは? Usted tiene D cambian de trabajo, los procedimientos necesarios?
就労資格証明書 Certificado de Idoneidad trabajo

E 留学生ですが、 アルバイトをするにはどうしたらいいですか? Es E estudiante internacional, ¿qué debo hacer para un trabajo de medio tiempo?
資格外活動許可 actividades de capacitación fuera de la autorización

F オーバーステイになってしまった・・・ Me convertí en un overstay F ...
在留特別許可 permiso especial para quedarse

G退去強制になった配偶者を日本に呼び戻したい Quiero traer de vuelta a Japón el cónyuge que se convirtió en G deportación
上陸特別許可 permiso especial para el aterrizaje

H 帰化して日本国籍取得したい Quiero adquirir la nacionalidad japonesa por naturalización H
帰化許可 naturalización permiso

外国人が日本に在留するための在留資格 estado de residencia para los extranjeros residentes en Japón


@ 外国人日本会社設立したい @ extranjeros que quieren crear una empresa en Japón
「投資・経営」 "inversión y gestión"

A 外国から機械やIT関連技術者雇用したい Quiero contratar ingenieros y maquinaria relacionados con TI de extranjeros A
「技術」 "tecnología"

B 通訳貿易事務・英会話教師として外国人雇用したい Quiero contratar una oficina de comercio exterior como profesores de conversación en inglés y B interpretación
「人文知識・国際業務」 "Humanidades y negocios internacionales"

C 外国人海外にある本社から日本支社転勤になった Fue trasladado a la rama japonesa de la sede en el extranjero C extranjera
「企業内転勤」 "destinado por su empresa"

D 演芸演奏スポーツ外国人を呼びたい Me gusta llamar a los extranjeros la práctica de deportes y entretenimiento D
「興行」 "Artista"

E インド料理中華料理コック雇用したい Quiero contratar un cocinero de China e India E
「技能」 "habilidad"

F 会議商談親族訪問などで外国人を一時的に呼びたい Me gusta llamar a los extranjeros temporales y el cociente familiares visitantes y F reuniones
「短期滞在」 "estancia corta"

G日本で治療・健康診断を受けたい Quiero recibir el tratamiento y exámenes médicos en Japón G
「医療滞在」ビザ "salud visitante" visa

H 日本留学生をしているが、 家族日本呼びたい Usted es un estudiante extranjero en Japón H, pero quiere llamar a la familia a Japón
「家族滞在」 "estancia en familia"

I 日本永住したい Quiero residencia permanente en Japón I
「永住者」 "residente permanente"

J 日本人結婚したが・・・ Aunque casado J japonesa ...
「日本人の配偶者等」 "cónyuge o hijo de japonés"

K 日本人配偶者離婚したが、 日本滞在するには Estaba divorciada esposa de K japonés, pero para permanecer en Japón
「定住者」 "colonos"

L 婚姻関係にない日本人の子どもの母親のビザ Visa de la madre de la persona y día sin el matrimonio L
「定住者」 "colonos"

M外国にいる両親日本に呼び寄せたい Quiero convocado a Japón a los padres que son ajenas M
「特定活動」 "actividades específicas"

中国語(簡体)WEB

“簽證衛門”可以助


“外國人簽證,多A夢”,我們提供的服務,把第一次簽證的外國人的支持。 

“簽證機器”,諮詢電話郵件可以免費使用。 
※協商會議將是5000日元。 

此外,也有學生折扣大學生和家庭折扣優惠,請使用! 

→聯我們

 

居住的外國人身收購程序


關於新的居住管理系統@ 
⇒居留證 

A系統的再入境許可證已經改變 
⇒允許重新進入被視為 

如果它被撤銷B居住態 
⇒居留資格的撤銷 

C高品質的人力資源促進接受 
 點為高品質的人力資源系統 

D換工作,必要的程序? 
 工作資格證書 

E國際學生,我該怎麼做兼職工作? 
 資格外活動許可證 

我成了一個F逾期居留... 
 留特別許可 

我要帶回日本的配偶成為G驅逐出境 
 降落的特別許可 

我想取得日本國籍,入籍H 
 入籍許可證 

居住在日本的外國人居留態


@外國人在日本要成立一家公司 
 “投資與管理” 

我想聘請工程師和IT相關的機械外國A 
 “技術” 

我想聘請一家外貿英語會話教師公室和B解釋 
 “人文和國際業務” 

它被轉移到日本分公司總部設在海外C外國 
 “企業轉” 

我喜歡叫外國人玩體育和樂D 
 “藝人” 

我想中國和印度一名廚師E 
 “功力” 

我喜歡叫一個臨時的外國人和商探親F會議 
 “短暫停留” 

我想在日本接受治療和體檢G 
 “健康遊客”簽證 

是一個外國學生在日本H,但要叫家人到日本 
 “家庭住宿” 

我想永久居住在日本I 
 “永久居民” 

雖然結婚J日本... 
 “日本人的配偶或子女” 

離婚的配偶的K日本,但在日本逗留 
 “定居” 

L婚姻簽證的人天的母親,而不 
 “定居” 

我想召喚到日本國外的父母誰M 
 “特定活動”

 

國際婚姻的程序


1。 阻礙結婚證書 

2。 實施豁免簽證的國家和地區列表 

3。 國際結婚手續

國外

成人年齡

結婚年齡

特別例外

再婚禁止期限
中國 十八 22的男子,20的女人 20的男性,少數女性18
台灣 二十 18的男子,16的女人 法定代表人的同意,20以下的年齡 6個月
韓國 二十 18的男子,16的女人 20多年的父母協議 6個月
菲律賓 十八 18的男子,18的女人 從18至20的父母協議 300天
泰國 二十 20的男子,20的女人 從17的父母同意 經過310天
墨西哥 十八 16的男子,14的女人 家長的同意,18 300天
俄國 十八 18的男子,18的女人 女性從16

 
4。 “海牙公約”成員國列表 

5  國際婚姻,家庭寄存器Q&A海外的誕生 
 

(2013年6月13日98個國家的外國國籍者“簽證機器”)


地區

國家所使用

國家尚未

[亞洲] 印度,印度尼西亞,柬埔寨,新加坡,斯里蘭,泰國,韓國,(包括台灣)中國,孟加拉國,菲律賓,不丹,文,越南,尼泊爾,馬來西亞,緬甸,蒙古,老

 


[歐洲] 愛爾蘭,阿塞拜疆,英國,意大利,烏克蘭,荷蘭,瑞士,瑞典,西班牙,斯洛伐克,捷克共和國,丹麥,コ國,威,匈牙利,芬蘭,法國,白俄羅斯,比利時,波蘭,葡萄牙,馬其頓,馬耳他,摩爾多瓦,羅馬尼亞,俄國

冰島,愛沙尼亞,奧地利,希臘,克羅地亞,斯洛文尼亞,保加利亞,拉維亞,立陶宛,盧森堡

[美洲] 美國,阿根廷,厄瓜多爾,加拿大,古巴,危地馬拉,哥倫比亞,牙買加,智利,多米尼加共和國,海地,巴西,委瑞拉,玻利維亞,秘魯,墨西哥

烏拉圭,厄瓜多爾,尼加拉瓜,哥斯達黎加,薩爾瓦多戰役,圭亞那,特里尼達和Dobako,蘇里南,巴哈馬,巴拿馬,巴拉圭,巴巴多斯,伯利茲,洪都拉斯

[大洋洲] 澳大利亞,基里巴斯,瑙魯,新西蘭,斐濟,密克羅尼西亞聯邦 屬波利尼西亞,湯加,薩摩亞,酒巴布亞新幾亞,瓦努阿圖
[中東] 阿拉伯聯合大公國,阿富汗,伊朗,烏茲別克斯坦,哈薩克斯坦,沙特阿拉伯,敘利亞,土耳其,巴基斯坦 亞美尼亞,也門,以色列,伊拉克,伊斯蘭教,阿曼,塔爾,吉爾吉斯斯坦,科威特,Gurushia,土庫曼斯坦,巴林,馬爾代夫,黎巴嫩,約旦
[非洲] 阿塞拜疆,阿爾及利亞,安哥拉,埃及,烏干達,埃塞俄比亞,喀麥隆,加納,幾亞,肯尼亞,塞拉利昂,津巴布韋,塞加爾,蘇丹,索馬里,坦桑尼亞,突尼斯,多哥,尼日利亞,南非,毛里求斯,摩洛哥,利比亞 吉爾吉斯斯坦,剛果共和國,剛果民主共和國,剛果,科摩羅,科特迪瓦,贊比亞,塔吉克斯坦,乍得,中非共和國,布隆迪,馬達加斯加,馬里,馬拉維

ENGLISH WEB

that the "visa Emon" can help


"Visa Doraemon" is, we offer a service that put first thesupport of visa of foreigners. 

The "visa Doraemon", consultation phone mail can be used free of charge. 
※ consultation of the meeting will be 5,000 yen. 

Also, since there is also a student discount to college students and Family Discount, Please use! 

→ Contact us now

 

Procedures for acquisition of status of residence of foreigners


About the new residency management system @ 
⇒ residence card 

A system of re-entry permit has changed 
⇒ Allow re-entry deemed 

If it is revoked B status of residence 
⇒ the revocation of the status of residence 

Promoting acceptance of C high-quality human resources 
 point system for high-quality human resources 

You have D change jobs, necessary procedures? 
 work qualification certificate 

It is E international student, what do I do to a part-time job? 
 qualification activities outside the permit 

I became a F Overstay ... 
 special permission to stay 

I want to bring back to Japan the spouse who became G deportation 
 special permission for landing 

I want to acquire Japanese nationality by naturalization H 
 naturalization permit 

status of residence for foreigners residing in Japan


@ foreigners want to set up a company in Japan 
 "investment and management" 

I want to hire engineers and IT-related machinery from foreign A 
 "technology" 

I want to hire a foreign trade office as English conversation teachers and B interpretation 
 "Humanities and international business" 

It was transferred to the Japanese branch from headquarters inoverseas C foreign 
 "Intra-company Transferee" 

I like to call the foreigners playing sports and entertainment D 
 "Entertainer" 

I want to hire a cook of Chinese and Indian E 
 "skill" 

I like to call a temporary foreigners and quotient visiting relativesand F meeting 
 "short stay" 

I want to receive the treatment and medical examination in Japan G 
 "health visitor" visa 

You are a foreign student in Japan H, but want to call the family toJapan 
 "family stay" 

I want to permanent residence in Japan I 
 "permanent resident" 

Although married J Japanese ... 
 "Spouse or Child of Japanese" 

Was divorced spouse of K Japanese, but to stay in Japan 
 "settlers" 

Visa of mother of person day without the L marriage 
 "settlers" 

I want summoned to Japan to parents who are foreign M 
 "specific activities"

 

Procedure of international marriage


1. Impediment to Marriage certificate 

2. Visa exemption implementing countries and regions list 

3. International marriage procedures

Foreign

Adult age

Age at marriage

Special Exceptions

Remarriage prohibition period
China Eighteen years old 22-year-old man, 20-year-old woman 20-year-old man, minority woman 18 years None
Taiwan Twenty 18-year-old man, 16-year-old woman The consent of the legal representative is under 20 years of age 6 months
South Korea Twenty 18-year-old man, 16-year-old woman 20 years agreement of parents 6 months
Philippines Eighteen years old 18-year-old man, 18-year-old woman Agreement of parents up to 20 years from 18 years 300 days
Thailand Twenty 20-year-old man, 20-year-old woman The consent of the parents from the age of 17 310 days elapsed
Mexico Eighteen years old 16-year-old man, 14-year-old woman The parental consent is 18 years of age 300 days
Russia Eighteen years old 18-year-old man, 18-year-old woman Women from 16 years None

 
4. Hague Convention member countries list 

5 . International marriage, family register Q & A about the birth of the overseas 
 

(98 countries June 13, 2013) foreign nationality who is available for a "visa Doraemon"


Region

Country that was used

Countries that are not yet available

[Asia] India, Indonesia, Cambodia, Singapore, Sri Lanka, Thailand, South Korea, (including Taiwan) China, Bangladesh, Philippines, Bhutan, Brunei, Vietnam, Nepal, Malaysia, Myanmar, Mongolia, Laos

 


[Europe] Ireland, Azerbaijan, Britain, Italy, Ukraine, Netherlands, Switzerland, Sweden, Spain, Slovakia, Czech Republic, Denmark, Germany, Norway, Hungary, Finland, France, Belarus, Belgium, Poland, Portugal, Macedonia, Malta, Moldova, Romania, Russia

Iceland, Estonia, Austria, Greece, Croatia, Slovenia, Bulgaria, Latvia, Lithuania, Luxembourg

[The Americas] States of America, Argentina, Ecuador, Canada, Cuba, Guatemala, Colombia, Jamaica, Chile, Dominican Republic, Haiti, Brazil, Venezuela, Bolivia, Peru, Mexico

Uruguay, Ecuador, El Battle, Guyana, Costa Rica, Trinidad and Dobako, Suriname, Nicaragua, Bahamas, Panama, Paraguay, Barbados, Belize, Honduras

[Oceania] Australia, Kiribati, Nauru, New Zealand, Fiji, Federated States of Micronesia Samoa, Tonga, Polynesia, pub Papua New Guinea, Vanuatu
[Middle East] United Arab Emirates, Afghanistan, Iran, Uzbekistan, Kazakhstan, Saudi Arabia, Syria, Turkey, Pakistan Armenia, Yemen, Israel, Iraq, Islam, Oman, Qatar, Kyrgyzstan, Kuwait, Gurushia, Turkmenistan, Bahrain, Maldives, Lebanon, Jordan
[Africa] Azerbaijan, Algeria, Angola, Egypt, Uganda, Ethiopia, Cameroon, Ghana, Guinea, Kenya, Sierra Leone, Zimbabwe, Senegal, Sudan, Somalia, Tanzania, Tunisia, Togo, Nigeria, South Africa, Mauritius, Morocco, Libya Kyrgyzstan, Republic of Congo, Democratic Republic of the Congo, Comoros, Cote d'Ivoire, Zambia, Tajikistan, Chad, Central African Republic, Burundi, Madagascar, Mali, Malawi

ラジオ体操始めた!(8/28)

テレビでインナーマッスル運動がダイエットに良いと知りました。


腹筋や腕立て伏せよりも、普段使わない筋肉を燃焼させてくれる。


ジムは経堂にあるから通うかなと思ってました。


ラジオ体操はインナーマッスル的にも優れているらしい。


小学生の頃、いい加減にやっていたラジオ体操。


でも毎日だから身体が覚えています。


羽根木公園でラジオ体操をやっているのは知っていました。


やっと決断して、ウォーキングで10分


会場には100人位集まっていました。


6時25分からウォーミングアップ


6時30分からラジオ体操第1・第2と続きます。


前の人の動きを見ながら身体を動かす。


6時40分に終わった頃には、身体が汗びっしょりでした。


心地よい運動!


これなら毎日続けられる。


VISAemon Returns



人生相談(8/22)

クライアントと横浜で待ち合せ

 

長年の付き合いのあるクライアント

 

電話で何の相談?と聞いても言わなかった。

 

会っても何か神妙な顔つき

 

実は離婚したけど、ビザは大丈夫?

 

従業員が国に帰ってしまったけど、ビザどうする?

 

投資・経営のビザは変えなくてもいい?

 

新しい会社作った方がいいですか

 

子どもを11月に呼ぶけどお願いします

 

奥さんは、国に帰っています

 

日本に住んでいる外国人も日本人と同じような悩みを抱えています

 

家庭の問題、仕事の問題、子どもの問題、恋人の問題

 

彼らにとって、一番相談できるのが我々なんだと実感

 

ビールジョッキ1杯とワインボトル半分でダウン

 

お酒が弱くなった


VISAemon Returns

夏休みも終わり!(8/19)

つくばに1泊2日

 

箱根に2泊3日

 

先週はバカンスウィークだった。

 

娘夫婦とお婿さんの家族と総勢13名

 

初日は箱根湯本の旅館

 

本格的な日本料理に感激!

 

カラオケも全員で歌いまくった

 

この日の為に用意した新曲も披露

 

この家族はみんなカラオケが大好き

 

11時まで歌っていた

 

2日目は大涌谷に行き、黒たまごを食べた

 

1つ食べると7年寿命が延びる

 

ホントにそうなの?

 

そんなキャッチフレーズに思わず買ってしまった。

 

異様な黒さが信ぴょう性を増す

 

2日目は強羅にある会員制のリゾートホテル

 

夜は鉄板焼きを食した

 

白ワイン2本と赤ワイン1本を空けた

 

会話が弾む

 

グラス3杯のワインで酔ってしまった。

 

夜10時に就寝

 

翌日は渋滞を避けて10時に出発した

 

渋滞もなく無事家路に着いた

 

さぁ夏休みも終わりだぁ!


VISAemon Returns

行政書士稲門会に出席(8/3)

行政書士の稲門会の総会が大隈会館であった

 

参加者は50人くらい


新人が4名出席


毎回、色んな出会いからの気づきがある


今回はどんな出会いがあるだろう


そんなワクワク感を抱きながら参加した


ビザ衛門は岐路に立っている


後継者の育成と組織化


このまま一人で事業を継続していくわけにはいかない


次の世代にバトンタッチして、経営の仕事をしたい


組織化するにはどうしたらいいか?


業務の分担、委譲


頻繁なミーティングの実施

 

新たなアイデアが湧いた!


稲門会に出るといつもそうした出来事がある。



VISAemon Returns

千代田支部の研修会終わった(7/31)

7月29日(月)18時30分から千代田支部の研修会があった

テーマは「行政書士事務所の経営術」

第1部の講師として

・中谷綾乃

・高橋美香

・丹羽秀男

開業セミナーは、やってみたいテーマでした。

とことんやり尽くしたからノウハウはあったからだ。

ところが、研修会前は緊張しまくり。

3名の講師とは、「この緊張感早く終わって欲しいね」と同じ感想。

ビザ衛門』のテーマは、ホームページのノウハウに絞った。

ホームページの集客に一番力を入れて来たからだ。

ホームページを持っている人に挙手してもらった。

意外と少ないのに驚いた。

ビザ衛門』の成功は、ホームページなしではあり得ない。

私が開業してから5年が経っている。

私の知識なんてもう陳腐なものになっているはずなのに。

研修会も懇親会も盛り上がった。

「とても勉強になりました、ありがとう!」

研修会前の緊張が吹っ飛ぶ瞬間だ。

VISAemon Returns

 

ビックロに行った(7/21)

ユニクロで買おうと思ってた商品が在庫切れ


他の店舗を探してもらった


新宿のビックロならあります。


あのビックロか!


ビックロに行くのは初めて


大きなユニクロと大きなビックカメラって感じ


ユニクロの商品が並んでいる壁に電化製品が並ぶ


斬新な光景だ


でも何か楽しい


午後3時になると、恒例のタイムセールと放送していた


タイムセールには目もくれず、目当ての商品だけを買った


二つのビックカンパニーがコラボして店舗を出す


新しい形態でありとても活気があって楽しかった。


人の混みようが凄かった。


大きなデパート並である


ビニール袋にも大きくビックロと書いてあった



VISAemon Returns

渋谷塾に参加して(6/28)

渋谷支部に移っったので

支部活動に少し参加しようと思った。

まずは第1回渋谷塾

 

テーマは「相続・不動産に関する税金」

 

講師は税理士・行政書士の西口氏

 

業際問題もあり、あまり踏み入れない方が良さそう。

 

同じ渋谷事務所の女性行政書士が二次会に参加するというので出席。

 

まったく優柔不断である。

 

二次会に出席したメンバーはほとんどが新人だった。

 

昔はこうして何でも参加したなぁと感慨深げ。

 

「新人に丹羽です」と名刺交換。

 

「丹羽先生は新人じゃないでしょ!」の声。

 

いや渋谷支部では新人なのだ。

 

みんな新人から渋谷に事務所を持ってエライなと思った。

 

渋谷に事務所を持ってアクセスの良さを実感している。

 

しばらくは渋谷を拠点にして頑張っていくつもりだ!

 

VISAemon Returns

日本人男性と離婚してもビザもらえますか?(6/24)

日本人男性と離婚するんですがビザはありますか?

 

話を聞いていくと婚姻年数、同居期間共クリアしている

 

後は生活ですね。

 

これから仕事は始めると言う。

 

今年に入ってから、告示外定住の受注は7件。

 

昨年、告示外定住の研修会をした時点で通算7件だった。

 

実力のアップと共に受注件数も増えた。

 

相談を受けても自信をもって提案できる。

 

告示外定住は明解な基準が公開されていない。

 

色んな情報が飛び交っている。

 

告示外定住は難しいがやり甲斐のある在留資格だ。

 

もっともっと事例を増やして実力をつけていきたい。

 

VISAemon Returns

検察庁に呼ばれて(6/22)

ネパール人を逮捕して、相手が否認したことから


検察庁に呼ばれることになった。


時間は午後1時


なかなか体験できないこと・・・


裁判所の場所は知っていたが検察庁の場所がわからない


呼ばれた場所は大きな部屋


裁判所みたいなところではかった。


聴衆が始まる


また事件の概要を最初から話す。


警察の時とは聞くポイントが少し違う。


検察官が話を進めていき事務官がパソコン打っていく。


何ども補正しながら6〜7枚の調書が出来た。


調書を読みながら間違いを確認


最後に全頁に印鑑を押した


裁判で相手が否認したら証人として出廷してもらいます。


大変なことになった・・・


VISAemon Returns


千代田支部から研修会の講師の依頼が来た(6/19)

7月29日(月)千代田支部の研修会があります。


「行政書士事務所の経営術」と題して、講師の依頼が来た。


実務研修の講師は経験があるが、開業セミナーは初めてだ。


実務研修は今でこそ、テーマを絞れば何とか出来るようになったが、


開業セミナーは実は得意なのである。


開業に向けて、用意周到に準備してスタートダッシュした経験がある。


ノウハウがあると言えばある。


開業当初は、マーケティングや集客手法、HPの研修会にばかり出ていた。


実務研修は後回しだった。


まずは集客ありき。


第1部は、3名の講師がそれぞれ20分ずつ体験を話す。


第2部では、千代田支部の若手行政書士と座談会形式で話す。


7月に入ったら、原稿作成に取り掛かります。


さてどんな研修会になるやら・・・


VISAemon Returns